Translation of "alle imprese" in English


How to use "alle imprese" in sentences:

C'è stato un incidente alle imprese Wayne.
There's been an accident at Wayne Enterprises.
Pagina non trovata - Agevolazioni Alle Imprese
Page not found - SZEKELY LAW
Altri servizi di supporto alle imprese n.e.c.
Other business support service activities n.e.c.
Oltretutto, Skype non consente alle imprese di rivolgere attivamente proposte commerciali ai suoi utenti, i quali si servono di norma di uno pseudonimo e possono essere contattati unicamente previa la loro autorizzazione.
As stated by the Commission and the intervener, it is not possible to contact users of Skype, who normally use a pseudonym, without their prior authorisation.
Questo obbligo dovrebbe applicarsi alle imprese di investimento che hanno obblighi di natura contrattuale o derivanti da un rapporto di intermediazione nei confronti del cliente.
That obligation should apply where a firm owes contractual or agency obligations to the client. (92)
Le autorità di regolamentazione, inoltre, dovrebbero avere la facoltà di richiedere informazioni pertinenti alle imprese elettriche, e disporre di opportuni e sufficienti poteri investigativi nonché della facoltà di dirimere controversie.
Moreover, regulatory authorities should have the power to request relevant information from natural gas undertakings, make appropriate and sufficient investigations and settle disputes.
Gli Stati membri possono decidere di lasciare alle imprese di investimento la facoltà di verificare se gli agenti collegati che esse hanno nominato soddisfano il criterio dell'onorabilità e possiedano le conoscenze di cui al precedente comma.
Member States may decide that investment firms can verify whether the tied agents which they have appointed are of sufficiently good repute and possess the knowledge as referred to in the third subparagraph.
Il governo dovrebbe fornire incentivi fiscali alle imprese private in modo da far restare i lavori all'interno del paese?
Should the government provide tax incentives to private companies to keep jobs within the country? 69 Yes
Tale adattamento può essere imposto dagli Stati membri alle imprese che operino in un determinato settore economico.
Such adaptations may be required by the Member States of undertakings forming part of a particular economic sector.
Principio 7: Alle imprese è richiesto di sostenere un approccio preventivo nei confronti delle sfide ambientali.
Principle 7: Businesses should support a precautionary approach to environmental challenges;
Il nuovo regime tutela i diritti fondamentali di qualsiasi persona nell'UE i cui dati personali siano trasferiti verso gli Stati Uniti e apporta chiarezza giuridica alle imprese che operano con trasferimenti transatlantici di dati.
This new framework will protect the fundamental rights of individuals where their data is transferred to the United States and ensure legal certainty for businesses.
Industria: Servizi di sostegno alle imprese
Industry: Real Estate Development & Operations
Il 10 giugno il Consiglio direttivo ha adottato il Parere CON/2015/19, richiesto dal segretario di Stato spagnolo per l’economia e il sostegno alle imprese.
On 10 June 2015 the Governing Council adopted Opinion CON/2015/19 at the request of the Spanish Secretary of State for Economic Affairs and Business Support.
Le città dovrebbero poter offrire incentivi economici alle imprese private per trasferirsi?
Should cities be allowed to offer private companies economic incentives to relocate?
Questi obblighi sono chiaramente definiti, trasparenti, non discriminatori e verificabili, e garantiscono alle imprese della Comunità che operano nel settore dell’energia elettrica parità di accesso ai consumatori nazionali.
Such obligations shall be clearly defined, transparent, non-discriminatory, verifiable and shall guarantee equality of access for electricity undertakings of the Community to national consumers.
Anche Mario Monti, ex Commissario per il Mercato interno e la concorrenza, ha individuato nel suo rapporto sul mercato unico del 9 maggio i vantaggi che un "28° regime" facoltativo può apportare ai consumatori e alle imprese.
Former Internal Market and Competition Commissioner Mario Monti also identified in his Single Market Report of 9 May the advantages of an optional "28th system" for consumers and businesses.
In reponse a: Il governo dovrebbe fornire incentivi fiscali alle imprese private in modo da far restare i lavori all'interno del paese?
“No” In response to: Should the government provide tax incentives to private companies to keep jobs within the country?
La presenza online della pubblica amministrazione è un elemento essenziale per migliorare l'efficienza in termini di costi e la qualità dei servizi offerti ai cittadini e alle imprese.
Online public services are crucial to reducing business costs and increasing the efficiency and the quality of the services provided to citizens and companies.
Linee guida dell’OCSE destinate alle imprese multinazionali
The OECD Guidelines for Multinational Enterprises
Siffatto obbligo farebbe perdere alle imprese in parola il vantaggio concorrenziale a loro favore costituito dal minor costo del lavoro.
As a result, they lose the competitive advantage which they enjoy by reason of their lower wage costs.
Prestiti, garanzie, finanziamenti di capitale di rischio o sovvenzioni alle imprese.
Loans, guarantees, equity financing or business grants.
La tecnologia attuale consente tanto alle imprese private quanto alle autorità pubbliche di utilizzare dati personali, come mai in precedenza, nello svolgimento delle loro attività.
Current technology allows both private companies and public authorities to use personal data, as never before, in the performance of their activities.
d) ha violato in modo grave e sistematico le disposizioni adottate in applicazione della presente direttiva per quanto concerne le condizioni di esercizio applicabili alle imprese di investimento;
(d) has seriously and systematically infringed the provisions adopted pursuant to this Directive governing the operating conditions for investment firms;
In base a questo trattato tra gli Stati Uniti e la Commissione Europea, quest’ultima ha garantito un livello adeguato di protezione dei dati in capo alle imprese certificate in virtù del Privacy Shield.
Based on this agreement between the USA and the European Commission, the latter has recognised entities certified to the Privacy Shield as those ensuring an adequate level of data protection.
Gli unici che dovrebbero esserci, sono quelli che si commuoveranno alle imprese sullo schermo.
The only people who should be allowed in the room are people who will be moved by the exploits on the screen.
Da' miliardi in sovvenzioni alle imprese appaltatrici.
Gave away billions in pork to defense contractors.
Consultazione pubblica sulla "proposta di introdurre un passaporto per i servizi e di affrontare il problema degli ostacoli normativi nei settori della costruzione e dei servizi alle imprese"
Public consultation on the 'Proposal to introduce a services passport and address regulatory barriers in the construction and business services sectors'
La piena separazione effettiva delle attività di rete dalle attività di fornitura e generazione dovrebbe applicarsi in tutta la Comunità sia alle imprese della Comunità sia alle imprese non comunitarie.
Fully effective separation of network activities from supply and production activities should apply throughout the Community to both Community and non-Community undertakings.
Obiettivo delle presenti proposte è creare un ambiente favorevole alle imprese, che permetta loro, in particolare alle PMI, di vendere più facilmente a livello transfrontaliero.
The purpose of these proposals is to create a business-friendly environment and make it easier for businesses, especially SMEs, to sell cross-border.
Il budget complessivo è di 300 milioni di euro. Il regime di aiuti si applica soltanto alle imprese che il 1° luglio 2008 non erano in difficoltà.
In particular, the maximum amount of aid does not exceed €500 000 per company and the scheme applies only to businesses which were not in difficulty on 1 July 2008.
Questi obblighi sono chiaramente definiti, trasparenti, non discriminatori e verificabili, e garantiscono alle imprese dell'Unione che operano nel settore dell'energia elettrica parità di accesso ai consumatori nazionali.
Such obligations shall be clearly defined, transparent, non-discriminatory, verifiable and shall guarantee equality of access for electricity undertakings of the Union to national consumers.
La semplificazione della procedura di autorizzazione introdotta dal nuovo regolamento porterà notevoli vantaggi economici alle imprese europee."
By simplifying authorisation, the new regulation will bring considerable economic benefits to European companies."
Fornirà certezza giuridica alle imprese che intendono vendere i loro beni in altri Stati membri.
It will create legal certainty for businesses which want to sell their goods in other Member States.
Gli Stati membri che usano numeri di emergenza nazionali in aggiunta al «112 possono imporre alle imprese obblighi analoghi per quanto riguarda l’accesso a tali numeri di emergenza nazionali.
Member States that use national emergency numbers besides ‘112’ may impose on undertakings similar obligations for access to such national emergency numbers.
Tali requisiti non possono essere più rigorosi di quelli imposti dagli stessi Stati membri alle imprese stabilite nel loro territorio per controllare l'osservanza di dette norme.
Those requirements may not be more stringent than those which the same Member State imposes on established firms for the monitoring of their compliance with the same standards.
Il paragrafo 2 si applica, mutatis mutandis, alle imprese che redigono una relazione distinta di cui al primo comma del presente paragrafo.
Paragraph 2 shall apply mutatis mutandis to undertakings preparing a separate report as referred to in the first subparagraph of this paragraph.
Per i lavoratori temporanei, il fondo di assicurazione per la formazione sul lavoro temporaneo consente alle imprese di aiutare finanziariamente i propri dipendenti temporanei a seguire corsi di formazione professionale.
For temporary workers, the Temporary Work Training Insurance Fund allows companies to financially help their temporary employees to take vocational training.
Occorre garantire la certezza giuridica alle imprese che vendono beni e contenuti digitali al di fuori del mercato nazionale ed evitare di gravarle dei costi inutili causati dalle differenze tra i diritti nazionali.
Businesses should be given legal certainty and avoid unnecessary costs caused by differing national laws when selling goods and digital content outside their domestic market.
Il FEI non è un istituto di credito e non concede pertanto prestiti o sovvenzioni alle imprese, né investe direttamente in alcun tipo di società.
The EIF is not a lending institution: it does not grant loans or subsidies to businesses, nor does it invest directly in any firms.
L'investimento su questa linea è solo un decimo di quella apparecchiatura di dimensioni maggiori, particolarmente adatta alle piccole imprese o alle imprese autonome.
The investment on this line is only one tenth of that larger size equipment, especially suitable to small-size or self-owned enterprises.
Principio 8: Alle imprese è richiesto di intraprendere iniziative che promuovano una maggiore responsabilità ambientale.
Principle 8: undertake initiatives to promote greater environmental responsibility; and
Un mercato interno europeo dell'energia efficiente, interconnesso e trasparente è in grado di offrire ai cittadini e alle imprese forniture di energia al minor costo possibile.
An efficient, interconnected and transparent European internal energy market will offer citizens and businesses secure and sustainable energy supplies at lowest possible cost.
È opportuno che gli obblighi di servizio universale imposti alle imprese designate quali imprese soggette ad obblighi di servizio universale siano notificati alla Commissione.
(26) Obligations imposed on an undertaking designated as having universal service obligations should be notified to the Commission.
Lo stesso diritto è attribuito alle imprese, alle associazioni ed altri organismi con sede ufficiale nell'Unione.
Businesses, associations or other bodies with a registered office in the Union may also complain to the Ombudsman.
Immaginate che questi dati siano gratuiti e accessibili senza limiti ai cittadini e alle imprese così come alla legge.
Imagine if this data were open and free, accessible across borders for citizens and businesses and law enforcement alike.
Ma alcuni studiosi credevano che dietro alle imprese sovrumane e ai miracoli divini ci dovesse essere un fondo di verità storica, una guerra realmente combattuta e un posto dove ebbe luogo.
But some scholars believed that behind the superhuman feats and divine miracles there must have been a grain of historical truth - a war that was really fought, and a place where it happened.
Sono una risposta viscerale alle imprese e agli imprenditori che si impegnano per minimizzare le mie credenze e la mia comunità e l'unico modo per rompere il meccanismo è giocare seguendo regole diverse.
They are a visceral response to the businesses and curators who work hard to oversimplify my beliefs and my community, and the only way to beat their machine is to play by different rules.
A febbraio, la Camera dei Deputati ha proposto una legge elettorale che avrebbe essenzialmente permesso alle imprese di usare la libertà di religione come ragione per negare i servizi ai gay.
In February, the Kansas House of Representatives brought up a bill for vote that would have essentially allowed businesses to use religious freedom as a reason to deny gays services.
I guadagni vanno alle imprese degli Stati Uniti d'America.
The profits go to corporations from the United States of America.
6.2280020713806s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?